• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV Mobile


En réponse à :


2 votes
tobor tobor 14 octobre 2014 22:06

La citation shakespearienne "to be or not to be, that is the question" (être ou ne pas être, telle est la question) a subit une légère falsification ou un léger glissement depuis l’écriture d’"Hamlet" ? En fait, le point d’interrogation aurait été déplacé depuis la position : "To be or not ? to be, that is the question" (être ou pas ? être est la question) et donc le sens premier, humaniste qui faisait l’éloge de la vie (c’est le fait d’être vivant qui offre la possibilité de s’interroger) est devenu beaucoup plus obscur (vivre ou mourir, il faut choisir). Seules subsisteraient une ou deux éditions très anciennes et en V.O qui citeraient correctement !

C’est J-C Averty qui dénonce cette ânerie dans une interview des années 60’s dont toute trace semble à présent introuvable, je recherche vivement ce document !!!
( http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Christophe_Averty )




Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON