• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV Mobile


En réponse à :


vote
ALBIN 2 mars 2015 16:50

@Gollum

Je suis en cours de lecture de l’ouvrage "Tchouang-Tseu" traduit par Liou-Kia-Hway.

Les renvois aux notes, dont principalement le mot à mot, m’a rempli d’admiration. En effet, nous en occident, nous privilégions l’intellect dans la connaissance, tout au moins pour la quasi exclusivité des activités intellectuelles. Or, tous les grands mystiques accèdent à la connaissance autrement que par l’intellect (Socrate, Plotin, mystiques religieux chrétiens ou non, etc....). Ces mystiques éprouvent une incapacité à user des concepts intellectualisés en occident et cherchent alors des illustrations dans la vie pratique. Pour celui qui a fréquenté les mystiques dans une expression "goûtée", "vécue" d’expérience personnelle qui ne se transmet pas par des discours, ce mot à mot de la traductrice parle souvent plus que nombres d’élucubrations d’ignorants prétentieux intellos.....Bien évidemment certains mots-à-mots soulèvent l’interrogation. Mais dans l’ensemble et pour ce que j’ai lu à ce stade de l’ouvrage, je félicite la traductrice pour sa façon de nous faire partager des connaissances qui ne s’acquièrent pas par l’intellect et dont il appert qu’elle en a une certaine approche. Bravo Mme Liou !




Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON