J’ajoute encore parce que cela peut s’avérer important : Il y a peut-etre une légère ambiguité au début de la seconde vidéo.
La journaliste lui demande :
Ne possèdent t-ils pas d’armes scalaires ? Ne pouvaient t’ils simplement pas les utiliser ?
Sa réponse "that particular thing was collapsed because he had controlled demolition just like the WTC" a été traduite par "cet immeuble s’est effrondré parce qu’il était préparé pour une démolition controlée comme le WTC".
En fait le "that particular thing" dont il parle, c’est la tour numéro 7 et il faut aussi ajouter l’omission d’un possible point d’interrogation à la fin de sa phrase "...
une démolition controlée comme le WTC ?".
En effet, il demande à la journaliste de confirmer la version des thruthers afin de pouvoir démonter leurs arguments quant à la démolition contrôlée. Cela devient encore plus clair quand on écoute la suite.