@Saladin
« Il a créé les cieux et la terre en toute vérité. Il enroule la nuit sur le jour et enroule le jour sur la nuit, et Il a assujetti le soleil et la lune à poursuivre chacun sa course pour un terme fixé. C’est bien Lui le Puissant, le Grand Pardonneur ! » [Le Coran 35:5]
-1 Que signifie "en toute vérité" à la fin de la première phrase ? C’est un truc pour faire mystique du genre "En vérité je vous le dis" qu’on place au début des phrases attribuées à Jésus, comme s’il fallait à chaque fois préciser qu’un envoyé de Dieu va dire la vérité et non un mensonge tout pourri ??
-2 Pensez-vous vraiment que les Arabes n’avaient jamais remarqué que les jours et les nuits se succèdent avant qu’ils lisent "Il enroule la nuit sur le jour et enroule le jour sur la nuit" ? "Putains, les mecs, la nuit succède au jour et le jour succède à la nuit, j’avais jamais fait attention à ce truc, mais c’est pourtant vrai, en toute vérité !"
-3 La phrase "Il a assujetti le soleil et la lune à poursuivre chacun sa course pour un terme fixé." contient quelle information exactement ? On peut écrire plein de formules comme ça : "il a rempli les océans selon un contenu fixé, il a laissé pousser les arbres jusqu’à une hauteur fixée, il a étendu le sable du désert jusqu’à un nombre fixé, etc." De plus, aujourd’hui on s’accorde plutôt à considérer que c’est la Terre qui court autour du Soleil... et non l’inverse. Mais bon, c’est un détail !
-4 "C’est bien Lui le Puissant, le Grand Pardonneur !" Et je suppose que c’est aussi lui qui a les plus beaux cheveux et celui qui prépare le mieux le houmous au piment, etc. Tous les termes pompeux du dictionnaire n’y suffiraient pas. Il est forcément ridiculement et vainement grandiloquent de faire mine de qualifier humainement un être cosmique qui n’appartient pas à la sphère terrestre.
Bref, des formules poétiques qui enrobent... rien. 