• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV Mobile


Commentaire de philouie

sur Eric Guéguen, de l'identité ou de la souveraineté ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

philouie 6 octobre 2016 11:43

Dis : "ô gens du Livre, venez à une parole commune entre nous et vous : que nous n’adorions que le Dieu..."(Coran 3 64)

S’il faut traduire le mot calife qui couronne David, c’est le mot souverain qui convient : une façon d’exercer la royauté sans autre effort que la haute probité morale.

S’il s’agit de rendre le mot khalifat attribut d’Adam, l’affaire se complique.

Rappelons nous que Dieu réponds aux anges : il y a des choses que vous ne savez pas.

Quand sous le ciel étoilé du Maroc mon ami m’a appris les rudiments de l’islam, c’est du mot gardien dont je me souviens. Le mot berger, conviendrait également. Quelqu’un qui est là pour conserver, protéger, pacifier.

Mais, il faut également se rappeler l’avertissement des anges : ce mot c’est aussi le transfert de la Toute Puissance, le partage du Pouvoir. Donc il y a toujours ce danger, la Toute Puissance en acte, c’est le meurtre. Le remède est dans Abel : la crainte de Dieu.

Laissons lieutenant, c’est pour ceux qui ont une conception militaire de l’islam. Frères Musulmans, en avant !

Il y a aussi l’idée de représentant, quelque part que nous portons avec nous une part de la Divinité, que nous agissons pour Elle et qu’Elle agit pour nous, ou que nous sommes agit par Elle.

Donc il y a un éventail de sens, mais en première instance, le mot gardien suffit.

nous sommes les gardiens de la terre.





Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès