• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV Mobile


Commentaire de popov

sur Les affaires Bernheim


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

popov 9 avril 2013 14:44
@edzez

La bible n’est pas un livre d’histoire. Même les historiens font des erreurs. Les rédacteurs de la bible ne possédaient pas les méthodes de recoupement de l’information que les historiens utilisent. Il est donc normal qu’ils aient pris des légendes pour des faits historiques.

Le gros de votre argumentation repose sur le fait que la bible contient des erreurs historiques. Je pense donc que votre problème est le suivant : vous pensez que la bible est un livre révélé, donc qu’il ne peut pas contenir d’erreurs. Si on y trouve des erreurs, c’est qu’il a été falsifié.

La bible raconte des histoires qui se seraient passées longtemps avant que ces histoires ont été écrites. Même s’il y a comme un fond historique, il faut s’attendre à de nombreuses erreurs, non pas nécessairement parce que le rédacteur a voulu falsifier l’histoire, mais parce qu’il n’était pas équipé pour écrire l’histoire.

Les histoires racontées par la bible sont très variées, mais il y a un fil conducteur qui les relient. Elles racontent les relations d’un peuple avec un personnage imaginaire : yawe.
Et elles peuvent surtout se lire comme la création et l’évolution de ce personnage mythique dans la conscience d’un peuple (ou d’un ensemble de tribus si vous préférez).

Le coran peut aussi se lire comme la création d’un nouveau dieu à partir d’organes piqués au dieu des juifs et des chrétiens, avec quelques éléments de divinités pré-islamiques qui avaient fait recette en Arabie.

Est-ce que le coran est authentique ? Et-ce que les califes qui ont présidé à sa rédaction n’ont pas inventé des versets et éliminer d’autre ? On ne le saura jamais. Le coran a d’abord été écrit sans les "accents" qui servent de voyelles en arabe. Ces voyelles ont été ajoutées plus tard pour fixer la prononciation. Mais sans ces voyelles un mots a plus de synonymes. Quand on ajoute les voyelles, on choisi un de ces synonymes. Est-ce que l’opération a pu se faire sans la moindre erreur ?

Ceci dit, je vous donne un point : vous avez trouvé deux versions différentes d’un verset, l’un avec le mot "monta" et l’autre avec "marcha". 

Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès